Thank you for taking the time to send us your purchase screenshot. We'的英文翻譯

Thank you for taking the time to se

Thank you for taking the time to send us your purchase screenshot. We'll be happy to help you solve the leaking issue of your Charge HR.

We recently asked you to return your problematic Fitbit tracker to us for inspection. We wanted to let you know that if you haven't already mailed the package, we no longer need to collect the tracker at our warehouse. Please disregard our original request and please proceed to cut the tracker's wristband in two a send us a picture of it next to a piece of paper with the number of the case written. Case number 10856499.

After cutting your tracker wristband we suggest you take it to an electronics retailer because they can dispose of it safely, as they do with batteries.

After you have sent us the requested picture, we'll start the replacement process to your US address.

Also, we want you to please provide more information about the other Charge HR, that you told us about. Please provide the email address associated with that tracker and please let us know where did you purchase that tracker.

We're looking forward to hearing from you. Let us know if you have any questions.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (英文) 1: [復制]
復制成功!
Thank you for taking the time to send us your purchase screenshot. We'll be happy to help you solve the leaking issue of your Charge HR.We recently asked you to return your problematic Fitbit tracker to us for inspection. We wanted to let you know that if you haven't already mailed the package, we no longer need to collect the tracker at our warehouse. Please disregard our original request and please proceed to cut the tracker's wristband in two a send us a picture of it next to a piece of paper with the number of the case written. Case number 10856499.After cutting your tracker wristband we suggest you take it to an electronics retailer because they can dispose of it safely, as they do with batteries.After you have sent us the requested picture, we'll start the replacement process to your US address.Also, we want you to please provide more information about the other Charge HR, that you told us about. Please provide the email address associated with that tracker and please let us know where did you purchase that tracker.We're looking forward to hearing from you. Let us know if you have any questions.
正在翻譯中..
結果 (英文) 2:[復制]
復制成功!
Taking Time for you at The Thank to the Send US your Purchase Screenshot. We'll BE Happy to Help you the Solve your Charge at The Leaking Issue of the HR. We Recently Logs in Problematic Asked you to return your Fitbit Tracker to US for Inspection. We Wanted to the let you know that if you have not already mailed the package, we no longer need to collect the tracker at our warehouse. Please disregard our original request and please proceed to cut the tracker's wristband in two a send us a picture of it next to a piece Paper at The Number of the with of Case at The written. Case Number 10856499. the After Cutting your Tracker Wristband We Suggest is to you Take IT CAN AN Electronics Retailer They Because the Dispose of the safely IT, AS They do the with Batteries. the After you have have requested at The Picture Sent US , We'll Start Process at The replacement to your US address. Also, We want you to Please the Provide More Information at The OTHER Charge the About the HR, that the About US Told you. Please address the Provide at The Associated Email Tracker and the with that Please the let US know the WHERE Purchase Tracker that you DID. We're looking Forward to Hearing from you. Let US know IF you have have the any Questions.










正在翻譯中..
結果 (英文) 3:[復制]
復制成功!
You for taking the Thank time to send us your purchase screenshot. Be happy to help We"ll you solve the leaking issue of your Charge HR.Recently asked you to We return your problematic Fitbit tracker to us for inspection. Wanted to We let you know that if you haven"t already the mailed package we no longer need to collect the tracker at our warehouse. Disregard Please our original request and please proceed to cut the tracker"s wristband in two send a us a picture of it next to a piece of paper written. case with of the the number Number Case 10856499Cutting your After tracker wristband we suggest you take it to an electronics retailer because they can dispose of it safely as they do with batteries.You have After sent us the requested picture we"ll start the replacement process to your US address.Also, want you to please more provide we information about the other Charge HR that, you told us about. Provide the Please email address associated with that tracker and please let us know where did you purchase that tracker.Looking forward to hearing from We"re you. Us know if you have any questions. Let
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: