台风时鬼哭狼嚎的风啸声、滲水时的塞毛巾的英文翻譯

台风时鬼哭狼嚎的风啸声、滲水时的塞毛巾

台风时鬼哭狼嚎的风啸声、滲水时的塞毛巾
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (英文) 1: [復制]
復制成功!
The howling of ghosts and wolves during typhoons, and the stuffed towels when water seeps
正在翻譯中..
結果 (英文) 2:[復制]
復制成功!
The whistling of the wind in typhoon and the towel plugging in water seepage<br>
正在翻譯中..
結果 (英文) 3:[復制]
復制成功!
Text №4Albert Foreman had been a verger’ at St.Peter’s church inNeville Squarefor sixteen years. Albert Edward was very proud of his job and his church. But there was one special feature about Albert: he couldn’t read or write. When one day a new vicar discovered this, he told him that unless he learnt to read and write within three months, he would lose his job. Albert refused and that evening he sadly locked the church and began to walk home.As he walked along the street he looked for a shop to buy a packet of Gold Flake2. It was a long street but there was not a single shop where he could buy cigarettes.“That’s strange,” Albert said to himself. “That’s an idea!”Next day he went along the street and by good luck found a little shop to let. Twenty-four hours later he had taken it, and a month after that set up in business as a tobacconist and newsagent. He did so well that in ten years he had acquired no less than ten shops and he was making money hand over fist. One morning when he was at the bank the cashier told him that the manager would like to see him.“Mr. Foreman,” said the manager, “I wanted to have a talk with you about the money you’ ve got with us. It’s a very large sum and I think you would do better to invest it”.A troubled look appeared on Mr. Foreman’s face. “I’ve never had anything to do with investments,” he said.“We’ll do everything. All you’ll have to do is just sign some forms”.“But how should I know what I was signing?”“I suppose you can read,” said the manager a little sharply.“Well, sir, that’s just it. I can’t. I can’t read or write, only my name, and I only learnt to do that when I went into business”.The manager was so surprised that he jumped up from his chair. “That’s the most extraordinary thing I’ve ever heard. And do you mean to say that you made a fortune of thirty thousand pounds without being able to read or write? Good God, man, what would you now be if you had been able to?”“I’d be a verger of St. Peter’s,Neville Square”.1 a verger — someone who looks after a church2 Gold Flake — a once-popular brand of cigarette1. How many years did Albert Edward work as a verger?2.What kind of business did Albert Foreman start?3.Why did Albert have a troubled look when he had heard the manager’s offer?4. What was the manager’s reaction when he had learned the truth about Mr. Foreman?
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: