人物对话1.叟“我看他落落寡歡的,到底是你們惹他討厭還是他惹你們討厭!”村人乙:“哼,他不過石柱上比咱們多攢了幾個錢,多藏了三五本書,他不過的中文翻譯

人物对话1.叟“我看他落落寡歡的,到底是你們惹他討厭還是他惹你們討厭!

人物对话
1.叟“我看他落落寡歡的,到底是你們惹他討厭還是他惹你們討厭!”
村人乙:“哼,他不過石柱上比咱們多攢了幾個錢,多藏了三五本書,他不過比我們認得幾個字,就看咱們不順眼了”
故事一開場就藉由一群村人的口,把矜持自高的讀書人鄧安譏諷一頓,痛快淋漓。為後文鄧安的出現做了充分的鋪墊,展現了鄧安不討人喜歡的性格。
2. 叟:“小哥兒,不是我說,像你這樣挨挨蹭蹭的,天一會兒就晚了,不單你的膝上不成,別人的戲也上不成”
鄧安:“要是我水邊拿了一件衣服,要我演我不愛演的戲。。。。。。”
鄧安提出了只用唱到不如用演的來得好。叟於是從了他,但是其他人都選好了自己的角色,鄧安卻一直猶豫不決。從這個對話可以看出鄧安一生活得茫茫然,雖然費盡了畢生的力氣,卻始終找不到最適合自己的位子。
3.童:“別人都站好了,就等你了“
鄧安:“我總是沒有位子”
給了大量的時間讓鄧安選,鄧安最後卻依舊沒選出,還說總沒有位子,更展現他性格的猶疑不決,軟弱無能,推動情節繼續發展。
4.鄧安:“你常吃五石散嗎?你看起來神采奕揚”
嵇康:“吃的,我的《養生論》裏還提到服藥——可是,我現在不知道,我有好些朋友吃得病了,死了”
鄧安:“不吃藥的世界大概是不能忍受的,我在這麽小這麽小的世界裏找不到我的位子”
嵇康:‘‘吃了藥你就有很多很多海闊天空的位子——可是藥過了,你跌回來,你還是沒有位子。”
這是鄧安與由村人扮演的竹林七賢之一嵇康的對話,吃了葯你就有很多的位子,但是葯鍋了你依舊沒有位子。借由鄧安和嵇康的對話表達出作者想表達的深意:人世間的無常無我,找不到〈位子〉既是無常,找到了〈位子〉,又哪能永遠占有這個位子。
5.鄧安:“我知道我們不是好戲子——可是,怎麽辦呢,你看他喝著酒,一路走,走到水窮路盡的地方,誰能忍得住不哭呢,不管這是不是我們的戲,誰能忍得住不哭呢?”
鄧安被阮籍哭述的“斷崖絕壁路徑到此無路,我不知道我在等待什麼,在路的盡頭”感動,雖然這並不是本子裏的戲,但讓鄧安產生了共鳴。這戲中戲,把人物與故事都從觀眾面前展開,帶領我們也對位子產生思考。每個人的位子有上有下,坐上時別太得意忘形或抱怨連連,而下來時也不必太感傷或怨天尤人。
6.叟:“有人為你死所以你活了,你又去為別人死。天下事不死不生,方死方生。”
叟這樣說是因為鄧安選到了鄧方的戯(鄧方的故事:鄧攸犧牲自己兒子鄧元的命而救了鄧方),彰顯每個人自出生到回歸塵土,都有自己的位子。故事中表现有的位子是別人犧牲、割捨或自願下臺換來的;有的位子是自找的;有的位子則是冥冥之中一隻無形的手把你按下去坐的。一步步带领我们对位子的涵义进行解读。
7.叟:“人一輩子要扮演什麼,自己哪裏知道,還不是從娘胎裏爬出來撿著一段什麼戲就扮演什麼戲嗎?”
叟:“天上一滴露,是一個蘿蔔就有一個坑,上天不會生下沒有位子的人。”
劇中叟是一個非常睿智的形象。他說的話隱隱展現了作者的觀點,作者期勉世人無論扮演何種角色,都要「崇敬上蒼,悲憫人世」,和佛家所講的「上報四重恩,下濟三途苦」、「慈悲喜捨」有著異曲同工的意涵。
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
人物对话1.叟“我看他落落寡欢的,到底是你们惹他讨厌还是他惹你们讨厌!”村人乙:“哼,他不过石柱上比咱们多攒了几个钱,多藏了三五本书,他不过比我们认得几个字,就看咱们不顺眼了”故事一开场就藉由一群村人的口,把矜持自高的读书人邓安讥讽一顿,痛快淋漓。 为后文邓安的出现做了充分的铺垫,展现了邓安不讨人喜欢的性格。2. 叟:“小哥儿,不是我说,像你这样挨挨蹭蹭的,天一会儿就晚了,不单你的膝上不成,别人的戏也上不成”邓安:“要是我水边拿了一件衣服,要我演我不爱演的戏。。。。。。 ”邓安提出了只用唱到不如用演的来得好。 叟于是从了他,但是其他人都选好了自己的角色,邓安却一直犹豫不决。 从这个对话可以看出邓安一生活得茫茫然,虽然费尽了毕生的力气,却始终找不到最适合自己的位子。3.童:“别人都站好了,就等你了“邓安:“我总是没有位子”给了大量的时间让邓安选,邓安最后却依旧没选出,还说总没有位子,更展现他性格的犹疑不决,软弱无能,推动情节继续发展。4.邓安:“你常吃五石散吗? 你看起来神采奕扬”嵇康:“吃的,我的《养生论》里还提到服药——可是,我现在不知道,我有好些朋友吃得病了,死了”邓安:“不吃药的世界大概是不能忍受的,我在这么小这么小的世界里找不到我的位子”嵇康:‘‘吃了药你就有很多很多海阔天空的位子——可是药过了,你跌回来,你还是没有位子。 ”这是邓安与由村人扮演的竹林七贤之一嵇康的对话,吃了药你就有很多的位子,但是药锅了你依旧没有位子。 借由邓安和嵇康的对话表达出作者想表达的深意:人世间的无常无我,找不到〈位子〉既是无常,找到了〈位子〉,又哪能永远占有这个位子。5.邓安:“我知道我们不是好戏子——可是,怎么办呢,你看他喝着酒,一路走,走到水穷路尽的地方,谁能忍得住不哭呢,不管这是不是我们的戏,谁能忍得住不哭呢? ”邓安被阮籍哭述的“断崖绝壁路径到此无路,我不知道我在等待什么,在路的尽头”感动,虽然这并不是本子里的戏,但让邓安产生了共鸣。 这戏中戏,把人物与故事都从观众面前展开,带领我们也对位子产生思考。 每个人的位子有上有下,坐上时别太得意忘形或抱怨连连,而下来时也不必太感伤或怨天尤人。6. 叟:“有人为你死所以你活了,你又去为别人死。 天下事不死不生,方死方生。 ”叟這樣說是因為鄧安選到了鄧方的戯(鄧方的故事:鄧攸犧牲自己兒子鄧元的命而救了鄧方),彰顯每個人自出生到回歸塵土,都有自己的位子。故事中表现有的位子是別人犧牲、割捨或自願下臺換來的;有的位子是自找的;有的位子則是冥冥之中一隻無形的手把你按下去坐的。一步步带领我们对位子的涵义进行解读。7.叟:“人一輩子要扮演什麼,自己哪裏知道,還不是從娘胎裏爬出來撿著一段什麼戲就扮演什麼戲嗎?”叟:“天上一滴露,是一個蘿蔔就有一個坑,上天不會生下沒有位子的人。”劇中叟是一個非常睿智的形象。他說的話隱隱展現了作者的觀點,作者期勉世人無論扮演何種角色,都要「崇敬上蒼,悲憫人世」,和佛家所講的「上報四重恩,下濟三途苦」、「慈悲喜捨」有著異曲同工的意涵。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: