在中国的很多地区,“鸡”作为“妓女”的俗称而被大量使用。中國海南省南方出版社出版的《新華字典》內,雞字的解释除原意——一种家禽外,另还解释鸡的中文翻譯

在中国的很多地区,“鸡”作为“妓女”的俗称而被大量使用。中國海南省南方

在中国的很多地区,“鸡”作为“妓女”的俗称而被大量使用。中國海南省南方出版社出版的《新華字典》內,雞字的解释除原意——一种家禽外,另还解释鸡为“妓女的貶稱”。这个解註一度引起爭議。
英语俚语中,鸡有膽小鬼的意思。例如電影《回到未來》中,男主角被他另一對手稱為「Chicken」(小雞),引申意为「膽小鬼」。某些拉丁系语言的俚语中,鸡有做不好某项事情的人的意思,用中国汉语北方话说是「窝囊废」。例如每一届世界杯足球赛后,得不到冠军的巴西队会被媒体讥稱為「Galos」、「Gallus」即「Chickens」(小雞群)。
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
在中国的很多地区,“鸡”作为“妓女”的俗称而被大量使用。中国海南省南方出版社出版的《新华字典》内,鸡字的解释除原意——一种家禽外,另还解释鸡为“妓女的贬称”。这个解注一度引起争议。
英语俚语中,鸡有胆小鬼的意思。例如电影《回到未来》中,男主角被他另一对手称为「Chicken」(小鸡),引申意为「胆小鬼」。某些拉丁系语言的俚语中,鸡有做不好某项事情的人的意思,用中国汉语北方话说是「窝囊废」。例如每一届世界杯足球赛后,得不到冠军的巴西队会被媒体讥称为「Galos」、「Gallus」即「Chickens」(小鸡群)。
正在翻譯中..
結果 (中文) 2:[復制]
復制成功!
在中国的很多地区,“鸡”作为“妓女”的俗称而被大量使用。中国海南省南方出版社出版的《新华字典》内,鸡字的解释除原意——一种家禽外,另还解释鸡为“妓女的贬称”。这个解注一度引起争议。
英语俚语中,鸡有胆小鬼的意思。例如电影《回到未来》中,男主角被他另一对手称为「Chicken」(小鸡),引申意为「胆小鬼」。某些拉丁系语言的俚语中,鸡有做不好某项事情的人的意思,用中国汉语北方话说是「窝囊废」。例如每一届世界杯足球赛后,得不到冠军的巴西队会被媒体讥称为「Galos」、「Gallus」即「Chickens」(小鸡群)。
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
鸡\” \ “妓女\”俗名巨型地使用了在中国, \ “的许多区域。海南南部的出版社出版物\ “新华字典\”,鸡字符的解释除原始的意图以外的-妓女\”另外禽畜,解释了鸡为\ “责备的名字。这解答笔记曾经引起了争论。在
英国俗话,鸡有懦夫的意思。例如电影\ “回归在将来\”,演员叫\ “鸡\”由他的其他比赛(鸡),扩展意思是\ “懦夫\”。某一拉丁是在语言俗话,鸡有无法完成某事人的意思,与是\ “毫无价值\”的中国北普通话方言说。例如在每世界杯足球赛以后,不可能获得媒介将嘲笑的冠军巴西叫\ “加洛斯\”和\ “背带\” \ “鸡\” (鸡小组)。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: