77401:05:49, 989--> 01:05:52, 602-Nhanh lên-Golf...77501:05:52, 781--> 01:05:54, 735Không nhấn! Không nhấn!77601:05:56, 614--> 01:05:57, 818Làm gì?77701:05:57, 988--> 01:06:01, 022Po, đừng lo lắng, ngồi trong nhà hát77801:06:03, 780--> 01:06:05, 189Không nhấn! Chúng ta không chiến đấu!77901:06:05, 364--> 01:06:06, 477Không có chiến đấu!78001:06:09, 947--> 01:06:13, 527-Đừng đánh nhau!-Không chơi!78101:06:13, 696--> 01:06:14, 650Ở đây chúng tôi đi!78201:06:15, 112--> 01:06:17, 522Tất cả mọi người dừng lại! Không nhấn!78301:06:19, 196--> 01:06:22, 276Tất cả mọi người dừng lại! Bình tĩnh xuống một chút!78401:06:24, 737--> 01:06:28, 318Dừng việc đó lại! Bình tĩnh! Chúng tôi bình tĩnh xuống một chút!78501:06:30, 737--> 01:06:32, 316Aliang...78601:06:32, 612--> 01:06:33, 566Thạc sĩ78701:06:33, 737--> 01:06:34, 851Tay ông lần đầu tiên78801:06:35, 029--> 01:06:36, 267Axin, trợ giúp!78901:06:36, 612--> 01:06:37, 691Chúng tôi làm cho một79001:06:37, 862--> 01:06:40, 350Nói chậm thôi...79101:06:50, 320--> 01:06:51, 933Máy chủ lưu trữ! Lại đây!79201:06:55, 361--> 01:06:56, 566Chúng tôi thực hiện võ thuật Trung Quốc79301:06:56, 861--> 01:06:58, 474Bạn không muốn xem, bạn có thể đi!79401:06:59, 319--> 01:07:01, 774Nhưng làm tổn thương bàn tay của bạn, bạn nên xin lỗi cho chúng tôi!79501:07:02, 152--> 01:07:04, 015Ông xin lỗi để bạn79601:07:04, 194--> 01:07:06, 308Tôi xin lỗi? Một lời xin lỗi?79701:07:06, 694--> 01:07:09, 603Đây là những gì truyền thống Trung Quốc ngu ngốc?79801:07:09, 777--> 01:07:13, 016Vô địch để losers xin lỗi?79901:07:13, 319--> 01:07:16, 648Thực sự muốn điều này tôi không xin lỗi mỗi ngày?80001:07:21, 027--> 01:07:23, 731Ông già, ông có muốn tôi để xin lỗi?80101:07:24, 485--> 01:07:27, 849Bây giờ mà bạn có trong vòng để đánh bại tôi80201:07:28, 610--> 01:07:30, 439Tôi sẽ xin lỗi80301:07:31, 610--> 01:07:34, 144Ông nói Hong Thạc sĩ giành chiến thắng, nếu ông80401:07:34, 318--> 01:07:35, 647Ông xin lỗi80501:07:35, 817--> 01:07:37, 306Hãy để tôi nói chuyện với anh ta!80601:07:37, 485--> 01:07:39, 189Chơi răng của mình! Ông xin lỗi với tôi!80701:07:39, 360--> 01:07:40, 564Giết quỷ!80801:07:40, 776--> 01:07:44, 186Ông chủ điều này để tôi xử lý80901:07:45, 442--> 01:07:47, 022Chúng ta có rắc rối81001:07:47, 943--> 01:07:50, 352Được! Cho xuống81101:08:10, 942--> 01:08:12, 555Chục!81201:08:42, 398--> 01:08:44, 307Vì vậy chiến đấu!81301:09:04, 648--> 01:09:07, 478Dừng việc đó lại! Quay lại góc dây của bạn!81401:09:07, 648--> 01:09:09, 477Trở lại! Quay trở lại để...81501:09:14, 105--> 01:09:15, 468Chơi tốt81601:09:16, 231--> 01:09:18, 514Master aliang OK, còn lại81701:09:18, 897--> 01:09:20, 226Cảm ơn bạn81801:09:25, 647--> 01:09:27, 556Thạc sĩ lũ lụt Thạc sĩ81901:09:28, 313--> 01:09:29, 722Bạn cũng có thể làm?82001:09:31, 021--> 01:09:32, 476Nó là không có vấn đề82101:09:34, 355--> 01:09:35, 889Nếu không tiếp theo vòng, giáo viên Hưng82201:09:36, 230--> 01:09:38, 764Không phải với nắm tay của mình, hãy thử Chestha road82301:09:42, 646--> 01:09:44, 259Không dễ dàng như vậy82401:09:50, 020--> 01:09:51, 475Vâng, đi trước82501:09:52, 187--> 01:09:53, 517Chục!82601:10:03, 561--> 01:10:04, 925Đá devils nước ngoài!82701:10:26, 186--> 01:10:27, 549Cơn lốc xoáy, tốt!82801:10:27, 727--> 01:10:29, 636Quay lại!82901:10:32, 227--> 01:10:37, 387Một hoặc hai, ba hoặc bốn83001:10:37, 810--> 01:10:41, 640Năm, sáu hoặc bảy83101:10:42, 393--> 01:10:45, 552Tám hoặc chín83201:10:47, 310--> 01:10:49, 219Bạn có ổn không? Nhìn vào tôi83301:10:49, 434--> 01:10:50, 718Bạn có ổn không?83401:10:52, 226--> 01:10:53, 556Vâng, tôi? Đó là không có vấn đề83501:10:53, 726--> 01:10:55, 134Chục!83601:11:17, 600--> 01:11:19, 213Ngoài!83701:11:19, 433--> 01:11:20, 717Chục!83801:11:24, 600--> 01:11:31, 010Một, hai hoặc ba, bốn hoặc năm83901:11:35, 099--> 01:11:36, 587Anh có sao không?84001:11:36, 933--> 01:11:38, 262Chục!84101:11:39, 516--> 01:11:41, 880Xấu, tổng thể, chạy ra khỏi khí84201:12:10, 014--> 01:12:11, 719Thủ phủ tổng thể84301:12:15, 972--> 01:12:17, 177Xinh đẹp84401:12:22, 597--> 01:12:24, 881Ông đã mệt mỏi, cũng84501:12:25, 056--> 01:12:26, 715Không chơi nữa, giáo viên Hưng84601:12:29, 014--> 01:12:31, 673Không thể gọi người nước ngoài nhìn xuống trên chúng tôi84701:12:31, 847--> 01:12:33, 506Chấn thương không để xuất khẩu khí84801:12:34, 347--> 01:12:36, 210Cho cuộc sống, tôi có thể84901:12:36, 846--> 01:12:38, 709Nhưng không xúc phạm võ thuật Trung Quốc!85001:12:49, 429--> 01:12:50, 884Chục!85101:13:06, 845--> 01:13:08, 834Sư phụ! Là bậc thầy...85201:13:09, 428--> 01:13:13, 088Hai hay ba...85301:13:13, 261--> 01:13:14, 966Bốn85401:13:15, 136--> 01:13:18, 842Năm hay sáu85501:13:19, 136--> 01:13:20, 545Bảy85601:13:20, 886--> 01:13:22, 341Tám85701:13:22, 720--> 01:13:24, 128Chín85801:13:27, 594--> 01:13:29, 049Là bậc thầy...85901:13:29, 220--> 01:13:30, 458Bạn vẫn làm điều đó?86001:13:31, 386--> 01:13:32, 624Chục!86101:14:26, 592--> 01:14:27, 956-Bỏ ra!-Sư phụ!86201:14:28, 133--> 01:14:29, 417Để cho nó đi!86301:14:31, 592--> 01:14:35, 581Sư phụ!86401:15:39, 047--> 01:15:41, 787Về nhà đi, nhóc!86501:16:50, 960--> 01:16:52, 199Lũ thầy86601:16:55, 085--> 01:16:57, 915Tôi yêu cầu cuộc sống bạn đang là bậc thầy được tôn trọng nhất86701:17:29, 334--> 01:17:33, 289David, anh thấy làm thế nào các tờ báo địa phương nói chúng tôi?86801:17:33, 751--> 01:17:38, 115Tôi chỉ muốn bạn làm một trận đấu quyền Anh86901:17:38, 292--> 01:17:40, 576Bạn có nghĩ rằng bạn chúng tôi vào rất nhiều rắc rối87001:17:40, 750--> 01:17:42, 330Tôi xin lỗi, thưa ngài, tôi biết những gì tôi nên làm87101:17:42, 584--> 01:17:43, 947Tôi sẽ đối phó với87201:17:44, 125--> 01:17:44, 909Bạn sẽ xử lý?87301:17:45, 083--> 01:17:46, 742Tốt hơn, bạn sẽ biết những gì để làm với!87401:17:46, 917--> 01:17:51, 326Tôi không muốn là công cộng chỉ trích chúng tôi đàn áp nhân dân Trung Quốc87501:17:52, 500--> 01:17:53, 784Không có vấn đề, giám đốc điều hành87601:17:54, 042--> 01:17:57, 121Tôi hứa từ nay trên sẽ không có bất kỳ khó khăn87701:18:02, 249--> 01:18:03, 658-Làm gì?-Ngồi!87801:18:05, 666--> 01:18:08, 279Mà không có bạn, ngồi!87901:18:16, 707--> 01:18:19, 571Trình biên tập là ai?88001:18:19, 749--> 01:18:20, 658Sao rồi?88101:18:20, 832--> 01:18:21, 695Đưa anh ta trở lại88201:18:21, 874--> 01:18:22, 703Thưa ngài!88301:18:26, 540--> 01:18:27, 528Mở cửa!88401:18:30, 582--> 01:18:35, 287Bạn hãy nhớ rằng, những hậu quả của điều này là chống lại tôi88501:18:38, 289--> 01:18:39, 778Giữ bàn tay của mình!88601:18:42, 247--> 01:18:44, 577Không...88701:18:45, 539--> 01:18:47, 243Không...88801:18:47, 914--> 01:18:49, 244Bấm vào!88901:18:51, 206--> 01:18:54, 240Thưa ngài! Thưa ngài!89001:18:57, 206--> 01:19:00, 195Như vậy không tốt cho bạn... Ông trở lại để viết bạn89101:19:01, 330--> 01:19:02, 785Tôi xin nói, trực tiếp anh ta làm89201:19:02, 955--> 01:19:04, 693Tôi biết làm thế nào để làm điều đó, để lại nó cho tôi89301:19:05, 455--> 01:19:09, 239Po, bạn đang cố gắng để có được anh ta89401:19:09, 413--> 01:19:10, 527Được89501:19:45, 411--> 01:19:49, 491Mới có trải nhiều tin đồn89601:19:49, 995--> 01:19:54, 030Điều này là do một trận đấu quyền Anh, được tổ chức trước đó tại các89701:19:55, 161--> 01:20:00, 321Một bậc thầy võ thuật Trung Quốc overestimating sức mạnh riêng của họ89801:20:01, 036--> 01:20:03, 525Thách thức của chúng tôi vô địch89901:20:04, 036--> 01:20:07, 241Cơn lốc xoáy là miễn cưỡng chấp nhận thách thức của mình90001:20:07, 952--> 01:20:10, 691Và nhượng bộ càng nhiều càng tốt trong trò chơi, đấm90101:20:11, 368--> 01:20:14, 903Thật không may, là bậc thầy võ thuật Trung Quốc là quá yếu90201:20:15, 702--> 01:20:18, 486Cuộc tấn công chống lại Thiên Sứ Muhammad90301:20:19, 035--> 01:20:23, 070Bị ấn tượng bởi Muhammad sau khi một vài đấm, thật không may, chết vì vết thương sinh tử90401:20:24, 285--> 01:20:27, 490Chúng tôi sâu sắc rất tiếc tai nạn90501:20:29, 494--> 01:20:32, 482Công lý cho Long quyển phong90601:20:33, 327--> 01:20:39, 407Tôi quyết định giữ một quyền Anh Trung Quốc90701:20:41, 242--> 01:20:46, 822Long Quyển Phong sẽ trong vòng với Trung Quốc ngày thách thức cạnh tranh công bằng90801:20:47, 618--> 01:20:51, 947Để bảo vệ danh tiếng của tôi90901:20:53, 742--> 01:20:57, 572Tôi đồng ý chấp nhận những thách thức Trung Quốc91001:20:59, 617--> 01:21:01, 276Như xa như tôi biết91101:21:02, 158--> 01:21:06, 443Các cuộc thi Trung Quốc như thời gian này91201:21:07, 241--> 01:21:10, 775Tôi sẽ được hạnh phúc để thực hiện theo các phong tục91301:21:11, 866--> 01:21:16, 696Vì vậy tôi muốn cạnh tranh thách thức bất kỳ91401:21:17, 325--> 01:21:20, 280Cho đến khi ghi xuống hương thơm này cho đến nay91501:21:21,491 --> 01:21:23,901這根香蠻大的91601:21:24,074 --> 01:21:27,278會有足夠時間讓任何人上台挑戰我91701:21:28,115 --> 01:21:29,604但我先警告你們91801:21:30,616 --> 01:21:32,570我不會再手下留情91901:21:33,324 --> 01:21:36,404在這根香燒完之前92001:21:36,656 --> 01:21:41,271我會打敗所有的中國師傅!92101:21:41,531 --> 01:21:44,236事實上,可能根本用不著這根東西92201:21:44,406 --> 01:21:48,021因為我很懷疑,究竟有沒有中國人…92301:21:48,198 --> 01:21:51,232有膽量上擂台挑戰我!92401:21:52,239 --> 01:21:54,853他怎麼這麼說話呀 太不像話了92501:21:55,072 --> 01:21:57,436中國人燒香,不僅是為了算時間92601:22:03,323 --> 01:22:04,936中國人燒香這種習俗92701:22:05,198 --> 01:22:06,902除了計時,最重要的…92801:22:08,489 --> 01:22:10,069是它包含了我們的謙遜92901:22:11,072 --> 01:22:12,560是中國的文化93001:22:15,780 --> 01:22:17,063米洛士先生93101:22:19,155 --> 01:22:20,360我要向你挑戰!93201:22:25,238 --> 01:22:27,192你這個決定真是大錯特錯93301:22:57,278 --> 01:22:58,608阿准,快點吃93401:22:58,778 --> 01:23:00,266不要讓房東太太等太久93501:23:02,487 --> 01:23:03,941一會兒我送你們過去93601:23:27,694 --> 01:23:31,274媽媽,為什麼我們要去房東太太那裏住呀?93701:23:31,943 --> 01:23:34,307爸爸要練功,會影響弟弟的93801:23:39,568 --> 01:23:40,602來,讓我來吧93901:23:40,776 --> 01:23:41,685真是不好意思,包租婆94001:23:41,860 --> 01:23:43,190-沒關係,來吧-麻煩你了94101:23:43,526 --> 01:23:44,765小的讓阿准拿吧94201:23:44,943 --> 01:23:45,897阿准拿94301:23:46,234 --> 01:23:48,644葉先生,你一定要打敗那個洋鬼子!94401:23:49,902 --> 01:23:51,231好,我先拿上去94501:24:08,317 --> 01:24:10,772你不用擔心我們,好好練功94601:24:12,358 --> 01:24:13,597但不要練得太晚94701:24:14,317 --> 01:24:15,476你一定要贏94801:24:22,233 --> 01:24:23,516我們走吧94901:24:24,816 --> 01:24:25,930回去吧95001:24:39,857 --> 01:24:41,312平常就我一個人住95101:24:41,566 --> 01:24:43,475你們就把這裏當成家好了95201:24:44,732 --> 01:24:46,016你們就睡在這兒95301:25:02,565 --> 01:25:04,144不用怕,繼續寫95401:25:05,190 --> 01:25:07,554我叫你們繼續寫!明天照樣出!95501:25:14,064 --> 01:25:15,269什麼事?95601:25:15,522 --> 01:25:16,852警察!95701:25:19,272 --> 01:25:20,556寫什麼?95801:25:21,481 --> 01:25:22,765還寫啊?95901:25:23,063 --> 01:25:24,552打不死你呀?96001:25:28,022 --> 01:25:31,852「詠春高手無懼西洋拳,毅然接受華洋拳賽」96101:25:32,022 --> 01:25:33,261這樣寫好嗎?96201:25:33,938 --> 01:25:36,426怎麼不敢寫「西洋狗必遭慘敗」呀?96301:25:42,938 --> 01:25:45,722「以鮮血捍衛報導,憑良心揭露真相」96401:25:46,313 --> 01:25:48,176你有良心而已,你有
正在翻譯中..