塞琳娜開始講一個寓言。<br><br>"是的,是的。 那麼,我有一個問題要問你。 一個女人有一個最喜歡的男人。 女人和男人的地位不平衡,男人是高嶺花。 尋求與男人聯繫的女人試圖隨意地把男人的孩子放在自己身上。 -你覺得呢? 」<br><br>顯然,這是關於蒂亞和瑪麗的故事,但兩人正在拉唐。<br><br>「這是一個有點可怕的故事。 那個女人應該去醫院。<br><br>「這是一個同情。 對頭或精神有一個醫院有好處。 我認為,如果男人的孩子是自願的,或作為一個人。"<br><br>塞琳娜想。<br><br>你不明白你關於你自己嗎? 這兩個人真的很優秀。 太麻煩了,因為當成為利亞姆先生時,你會失控。<br><br>塞琳娜糾正了姿勢,堅持殘酷的事實。<br><br>"現在的印像是利亞姆先生對你的印象。<br><br>蒂亞和瑪麗面對面地開始笑。<br><br>塞琳娜是個笑話<br><br>"是的。"<br><br>我們為什麼認為我們不同?<br><br>塞琳娜很快就會知道的<br><br>兩個從眼睛里消失的亮點的人微笑著張開雙臂。<br><br>"利亞姆先生不能用語言來表達高脊花。 在我裡面,上帝已經。 是神的事,穿著我尊敬的利亞姆的孩子。<br><br>瑪麗正在手牽手祈禱。<br><br>"我希望你不要和那個失控的壞女人在一起。 即使他試圖實施禁忌,如果利亞姆先生的孩子被戴上,他也會做任何事情。 這就是我的忠誠。<br><br>塞琳娜仰望天空。<br><br>"照顧這兩個人,利亞姆先生也發出了可怕的命令。<br><br>奇諾正在拉他們兩個唐。<br><br>"我不太明白這個故事的內容,但我認為相互理解很重要。<br><br>塞琳娜對奇諾說,她直言不諱地說,「我們還有更好的教育。<br><br>利亞姆來到這樣一個地方。<br><br>奇諾! 你以前沒吃過煎餅,是嗎? 我讓糕點師做,所以我一起吃。<br><br>當一個烏基的利亞姆來了,奇諾揮舞著尾巴。<br><br>"煎餅聽起來多麼美味。 我想我可以用這種方式柔和這個奇諾! 」<br><br>最後,我咬了一口,但它似乎吃了它。<br><br>利亞姆試圖帶這樣的奇諾。<br><br>塞琳娜,我要借奇諾了<br><br>"沒關係,你們兩個呢? 」<br><br>當塞琳娜轉過眼睛時,她看見蒂亞和瑪麗把冷眼轉向奇諾。<br><br>嫉妒的火焰在他們身後是幻象的。<br><br>奇諾害怕躲在利亞姆後面。<br><br>"抓住! 」
正在翻譯中..